Subscribed unsubscribe Subscribe Subscribe

英文法問題 grammar questions 1

Q. The snow was (1.dropping 2.landing 3.falling 4.descending) heavily when I left the house.
A. 3.falling

「雪が降る」という意では、snowはfallするもの。drop ~inches of snowで「~インチの雪が積もる」。

Q. She is now taking a more positive (1.attitude 2.behaviour 3.manner 4.style) to her studies and should do well.
A. 1.attitude

take a ~attitude to[toward]… 「…に対して~な態度をとる」

Q. I really enjoy stories that are (1.found 2.set 3.put 4.placed) in the distant future.
A. 2.set

a story (which[that] is) set in ~で「~を舞台にした物語」

Q. Anyone (1.arrives 2.has arrived 3.arriving 4.arrived) after the start of the play is not allowed in until the interval.
A. 3.arriving

普通に動名詞の問題。動名詞と解せばin untilの並びがなぜ発生しているのかも納得できる。

Q. The judge said that those prepared to (1.involve 2.engage 3.undertake 4.enlist) in crime must be ready to suffer the consequences.
A. 2.engage

engageには自動詞としてengage in~、他動詞としてengage oneself in~で「~に従事する」という型がある。前者が本問に合う。involveについてはbe involved inもしくはinvolve oneself in~なら可か。undertakeについては、手持ちの辞書に自動詞的用法は載っていなかったので不可。enlist in~「(軍隊に)入る」「(主義・事業に)加わる」はいけそうな気がするが、何らかの活動のために何らかのグループに入るというニュアンスと、crimeという語とは相性が悪いか。

Q. Marianne seemed to take (1.annoyance 2.insult 3.offence 4.indignation) at my comments on her work.
A. 3.offence

take offence[offense英] at~で「~に腹を立てる」

Q. The farmhouse was so isolated that they had to generate their own electricity (1.current 2.supply 3.grid 4.power).
A. 2.supply

まずcurrentについては、current electricity「電気の流れ」という表現が存在するようだが、語順の点で選べない。gridについてはelectricity grid「電力供給網」という表現が存在するようだが、generateとは合わない。残るはsupplyとpowerでどちらもいけそうな気がするが、electricity powerという表現は一般的でないようだ。よって、electricity supply「電力供給」を選ぶことになる。